[ไวยากรณ์ N1] 〜とは
รายละเอียด
〜とは
~towa
นึกไม่ถึงเลยว่า~
วิธีเชื่อมประโยค
{คำกริยารูปธรรมดา} + とは
{คำคุณศัพท์ い} + とは
{คำคุณศัพท์ な} + (だ/だった) とは
{คำนาม} + (だ/だった) とは
คำอธิบาย
รูปประโยค 〜とは มีหลายความหมาย ซึ่งในระดับ N1 ใช้เพื่อแสดงอารมณ์และความรู้สึก
「〜とは」 แสดงความประหลาดใจหรือความสะเทือนใจเมื่อเจอกับสถานการณ์ที่ไม่คาดคิดของผู้พูด เป็นภาษาพูดแบบกันเอง
วิธีการใช้เหมือนรูปประโยค「〜なんて」 ข้อแตกต่างคือ 〜なんて ให้ความรู้สึกเป็นกันเองมากกว่า 〜とは
มีบางครั้งที่ละประโยคหลัง พูดสั้นๆ เพียงแค่ ......とは แล้วจบประโยคทันที
ประโยคตัวอย่าง
สถานการณ์: อิระ (衣良) ผู้หญิงที่อยู่ในรูปเป็นอาจารย์ประจำชั้นของพวกพระเอก เธอถูกบังคับให้สวมชุดซานต้าครอส
เมื่อพระเอกเปิดประตูและพบกับครูประจำชั้นในชุดซานต้าก็อ้ำอึ้ง ถึงกับพูดอะไรไม่ออก เวลาผ่านไปสักพักพระเอกก็พูดขึ้นมาว่า
「そりゃ、まあ……まさか先生がそういう服着てるとは思わなかったし……」
"sorya, maa...... masaka sensei ga sou iu fuku kiteru towa omowanakatta shi......"
"ก็แบบว่า แหม...... ไม่นึกไม่ฝันเลยว่าอาจารย์จะสวมชุดแบบนี้......"
そういう服着てるとは思わなかった แสดงความตกใจในสิ่งที่ไม่คาดคิดของผู้พูด (พระเอก)
สามารถละประโยคหลังและพูดเพียงแค่ まさか先生がそういう服着てるとは ก็ได้เช่นกัน
ภาพจากเกม Umi to Yuki no Cyan Blue (海と雪のシアンブルー)
https://www.facebook.com/kagaminihongo/posts/473698467431120