[ไวยากรณ์ N3] ~てからは
รายละเอียด
~てからは
~te kara wa
หลังจาก~ ก็...มาโดยตลอด
วิธีเชื่อมประโยค
{คำกริยารูป て} + からは
คำอธิบาย
รูปประโยค ~てからは มักใช้ในรูป 「AてからはB」
ความหมายคือ "หลังจากทำ A แล้ว B ก็ดำเนินต่อเนื่องมาโดยตลอด" ไม่ใช้กับเรื่องที่เกิดขึ้นเพียงครั้งเดียว
ความหมายใกล้เคียงกับ 〜て以来 <ไวยากรณ์ N2>
ประโยคตัวอย่าง
สถานการณ์: อุทสึงิ กุนโจ (空木 群青) เป็นผู้จัดการร้านคาเฟ่ เธอบอกเล่าเกี่ยวกับร้านของเธอให้พระเอกฟัง
「夏にこの店を始めてからは、昔なじみやご近所さんが応援のためによく来てくれてるんだよ。」
"หลังจากเริ่มเปิดร้านแห่งนี้เมื่อฤดูร้อน คนรู้จักและผู้คนบริเวณละแวกนี้แวะมาที่ร้านบ่อยๆ เพื่อคอยเป็นกำลังใจให้เชียวนะ"
「君のお母さんはお酒が強いから、ずいぶん飲んでくれてね。」
"คุณแม่ของเธอเป็นคนคอแข็ง ดื่ม(เหล้า)เยอะมากเลยล่ะ"
.........
คำศัพท์:
- 昔 (むかし) なじみ คนรู้จัก, คนที่คุ้นหน้าคุ้นตา
- ご近所 (きんじょ) さん เพื่อนบ้าน, คนที่อยู่ในละแวกเดียวกัน
- 応援 (おうえん) ช่วยเหลือ, สนับสนุน, เป็นกำลังใจ
- お酒 (さけ) が強い人 คนคอแข็ง (=ดื่มเหล้าได้มากโดยไม่เมา)
- ずいぶん (จำนวนหรือปริมาณ) มาก
เพิ่มเติม
ข้อแตกต่างระหว่าง 〜てから และ 〜てからは
รูปประโยค 〜てからは ไม่ใช้กับเรื่องที่เกิดขึ้นเพียงครั้งเดียว
❌ 就職してからは、旅行に行きました。
⭕️ 就職してから、旅行に行きました。
หลังจากได้งานทำก็ไปเที่ยว
ภาพจากเกม Umi to Yuki no Cyan Blue (海と雪のシアンブルー)
https://www.facebook.com/kagaminihongo/posts/325008772300091